gildot

Topo
Sobre
FAQ
Tópicos
Autores
Preferências
Artigos
Sondagens
Propor artigo


8/3
gildicas
9/30
jobs
10/9
perguntas
10/25
press

 
Línguas mortas, ou talvez não
Contribuído por chbm em 15-02-01 10:33
do departamento saibernet
And now for... :-) André Simões escreve "Peço, antes de mais, desculpa pelo conteúdo aborrecido deste texto, mas talvez sirva para esclarecer uma série de equívocos.
Se calhar também já ouviste pronunciar "cyber" como "saiber", ou "multimedia" como "multimídia", como se fossem palavras inglesas. A verdade é que ainda os ingleses se vestiam de peles de animais e os americanos usavam pinturas de guerra, e essas palavras já eram antigas. Tal como em tudo o que é tecnologia, a esmagadora maioria das palavras do mundo informático é de origem latina e grega. Ficam apenas alguns exemplos entre as muitas centenas, citados de cor. "
André Simões continua: "
Comecemos pelo "cyber" (deve ler-se "ciber"). É um radical grego com o sentido de "navegável, controlável". A palavra "kybernetikos" (latininizada em "cyberneticus") já existe há mais de 2500 anos, significando "à maneira de um piloto, navegável", e foi usada por Platão, entre muitos outros.
Já a palavra "multimedia" é de origem latina, e há mais de 2000 anos que "media" (plural de "medium") significa "meios" e "multi" quer dizer "muitos, variados". Não façamos pois como os brasileiros, que pensam que a palavra é anglo-saxónica e a pronunciam (e escrevem "multimídia"!!!!!) à inglesa...
Poderia escrever páginas e páginas só com palavras de origem grega e latina de uso corrente na internet (inter = latim "entre") e informática em geral, mas recordo só algumas, para não maçar muito:
alias - (latim)de outra maneira, noutro lugar
status - (latim) estado
data - (latim) dados
matrix - (latim) matriz
virus - (latim) vírus
audio - (latim) forma do verbo "ouvir"
video - (latim) forma do verbo "ver"
GIGAbyte - (grego) giga- = gigante
MEGAbyte - (grego) mega- = grande, imenso
icon - (grego) imagem
Athlon - (grego) recompensa, prémio
etc. etc. etc.
E software? Bom, então nunca mais daqui saía. Só meia dúzia de exemplos, de software mais ou menos conhecido:
o browser Opera - (latim) trabalhos
o editor de texto Cicero - grande escritor romano
o windows (brrr) Millenium - (latim) milénio
scintilla (não me lembro que programa é este, mas vi-o há dias no freshmeat) - (latim) centelha, faísca
o browser Lynx - (grego) lince
o cliente de news Pan - divindade grega
alpha - (grego) letra equivalente ao nosso "a"
beta - (grego) letra equivalente ao nosso "b"
etc. etc. etc.
Se juntarmos a estes exemplos algumas palavras latinas que entraram há algum tempo no inglês corrente, mas que não deixam de ser 100% latinas (communicator, navigator, delet, exit, etc.) ficamos com um quadro muito bem composto.
Como dizia o outro, afinal as notícias sobre a morte do latim e do grego clássico foram ligeiramente exageradas. "

Netscape 6.01 foi lançado | Anna Kurnikova... apanhado!  >

 

gildot Login
Login:

Password:

Referências
  • André Simões
  • André Simões
  • Mais acerca And now for... :-)
  • Também por chbm
  • Esta discussão foi arquivada. Não se pode acrescentar nenhum comentário.
    Who gives a shit ? (Pontos:0)
    por Anonimo Cobarde em 15-02-01 11:34 GMT (#1)

        Acho que ja' toda a gente sabia que estas palavras provinham do latim... (excepto os brasileiros)

        Onde esta' o equivoco ?
    Re:Who gives a shit ? (Pontos:4, Informativo)
    por joao em 15-02-01 13:06 GMT (#4)
    (Utilizador Info) http://www.nonio.com
    Acho que ja' toda a gente sabia que estas palavras provinham do latim... (excepto os brasileiros)

    Onde esta' o equivoco ?

    Um equivoco está em tu pensares que as palavras derivam do latim quando de facto se leres o texto vês que algumas delas provêm do grego. Grego e latim não são a mesma coisa.

    Por outro lado, há mais de 150 milhões de brasileiros. Estou certo que alguns deles saberão que determinadas palavras derivam do Latim e outras do Grego.

    Já são dois equivocos... Aliás, é uma pena que não reconheças um bom artigo quando o ves.

    ----
    joao
    nonio.com

    Re:Who gives a shit ? (Pontos:1)
    por BuBbA em 15-02-01 13:08 GMT (#6)
    (Utilizador Info) http://www.BuBix.net
    O que profaz um total de 3.

    2 equivocos + 1 anonimo burro = 3

    ;)

    Re:Who gives a shit ? (Pontos:2)
    por nmarques em 15-02-01 13:39 GMT (#7)
    (Utilizador Info) http://nmarques.xpto.org
    jovem, essa foi brutal...

    +---------------------------------------
    Hey, don't blame me... I am from Pluto
    Re:Who gives a shit ? (Pontos:3, Engraçado)
    por leitao em 15-02-01 14:11 GMT (#9)
    (Utilizador Info)

        "profaz"...

        Essa tambem deve ser latim.

    -- "Why waste negative entropy on comments, when you could use the same entropy to create bugs instead?" -- Steve Elias
    Re:Who gives a shit ? (Pontos:1)
    por BuBbA em 16-02-01 4:16 GMT (#15)
    (Utilizador Info) http://www.BuBix.net
    ahahahaha

    realmente saiu mal. A ver se começo a dormir mais antes de fazer posts ... eheh

    Re:Who gives a shit ? (Pontos:0)
    por Anonimo Cobarde em 15-02-01 20:51 GMT (#13)
    Acho que e' realmente uma pena que este fórum de discussão que poderia ser algo realmente útil, esteja infestado de pessoas despresíveis como tu que querem flamar so badly que caem no rídiculo de fazer flames cheias de erros ortograficos. Enfim, e' cada cacetada na gramática e nos manuais de boas-maneiras que ate' faz impressao.

    Ah e por favor nao respondam a isto com mais flames pq nem eu estou interessao em saber quão grande e' o vosso ego nem os outros users que realmente se interessam por alguma coisa querem ler cenas parvas.

    Quanto ao artigo acho que esta' muito bom, desconhecia realmente a origem da maior parte dessas palavras.

    jovens: (Pontos:0)
    por Anonimo Cobarde em 15-02-01 23:08 GMT (#14)
    Será assim tão dificil chegar ao gildot, abrir a notícia e dizer «onde está o troll» ?

    Porquê que têm sempre de lhes dar importância e responder?
    Os que o podem fazer espetam um -1 e o espectáculo continua sem ruido.

    BTW, Eu gostei bastante do artigo.

    Re:Who gives a shit ? (Pontos:1)
    por André Simões em 17-02-01 21:34 GMT (#19)
    (Utilizador Info) http://ganymongo.cjb.net
    Lê o texto outra vez e vê que eu distingui bem o que vem do latim e o que vem do grego. Naturalmente que não são a mesma coisa, apesar de os meus alunos costumarem achar que sim...
    Omnia aliena sunt: tempus tantum nostrum est. (Séneca)
    Re:Who gives a shit ? (Pontos:1)
    por André Simões em 17-02-01 21:36 GMT (#20)
    (Utilizador Info) http://ganymongo.cjb.net
    Bom, naturalmente o post anterior não era a resposta ao artigo anterior, mas sim ao que vem antes. Peço desculpa pela confusão.
    Omnia aliena sunt: tempus tantum nostrum est. (Séneca)
    Algo mais .. (Pontos:1)
    por mastah em 15-02-01 12:18 GMT (#2)
    (Utilizador Info)
    Gostei muito de ler o seu artigo. No entanto acho que apenas os brasileiros é que teem esse tipo de opinião. Os portugueses nao dizem "multimida" e coisas do genero. So queria acrescentar uma coisa: kilo,mega,giga,tera,penta,etc é utilizado pela comunidade cientifica em geral para indicar multiplos da unidade, 10^3,10^6,10^9, etc e não apenas no meio informático. -Paulo
    Re:Algo mais .. (Pontos:0)
    por Anonimo Cobarde em 15-02-01 13:47 GMT (#8)
    E para confundir mais as coisas, como as unidades nos meios informaticos sao expoentes de 2, o conceito de Mega Byte e Mega (SI) e' diferente... depois aparecem iluminados a criar unidades alternativas para nao se confundir (veio ha' uns largos tempos no ./ ) va la' a gente entender isto :)
    Re:Algo mais .. (Pontos:2)
    por Dehumanizer em 15-02-01 14:52 GMT (#11)
    (Utilizador Info)
    Queres dizer "potências de 2" em vez de "expoentes de 2". :)


    "How are you gentlemen !!
    All your base are belong to us." - Cats, "Zero Wing"
    Re:Algo mais .. (Pontos:1)
    por just another guy em 17-02-01 1:34 GMT (#17)
    (Utilizador Info)
    Sim: enquanto q um Kilo (SI) é 10^3 = 1000 (etc.), um KiloByte, por provir de uma numeração binária será 2^10, e portanto, 1024. Logo Kilo(SI) KiloByte. Conclusão: Apesar de Kilo (entre mts outros prefixos) ser utilizado na comunidade cientifica e de ter um significado diferente nos sistemas informáticos, continua a provir do latim.
    Re:Algo mais .. (Pontos:0)
    por Anonimo Cobarde em 15-02-01 15:18 GMT (#12)
    Só mais uma pequena correcção kilo, mega, giga ,tera e peta. O próximo se não me falha a memória não me falha é exa ( sem agá). De qualquer forma considero que esta é uma área muito importante: a forma como dizemos as coisas. O problema na definição de novos termos é que a velocidade do mundo real, não se coaduna com o tempo de decidir qual o termo correcto. Para mim será sempre um port e não um porto ou porta. Outro factor importante tem a ver com a origem da aprendizagem. Para a grande parte dos interessados em informática e em tecnologia, a fonte vem em lingua inglesa, muito raramente aprendemos um novo conceito em português. Um exemplo os portugueses dizem SIDA e não AIDS como os nossos amigos brasileiros. Que tal a criação de um site referencia mas para novos termos tecnológicos e não só.
    Re:Algo mais .. (Pontos:1)
    por mastah em 16-02-01 11:51 GMT (#16)
    (Utilizador Info)
    Tens toda a razão é "peta" em vez de "penta". Obrigado pela correcção!

    -Paulo
    Re:Algo mais .. (Pontos:1)
    por just another guy em 17-02-01 1:36 GMT (#18)
    (Utilizador Info)
    Sim: enquanto q um Kilo (SI) é 10^3 = 1000 (etc.), um KiloByte, por provir de uma numeração binária será 2^10, e portanto, 1024. Logo Kilo(SI) KiloByte. Conclusão: Apesar de Kilo (entre mts outros prefixos) ser utilizado na comunidade cientifica e de ter um significado diferente nos sistemas informáticos, continua a provir do latim.
    Curioso (Pontos:2)
    por nmarques em 15-02-01 13:03 GMT (#3)
    (Utilizador Info) http://nmarques.xpto.org

    Valeu esse artigo, de vez em quando é sempre bom algo que muitos podem considerar 'off-topic', mas que no fundo além de muito 'erudito' é simples e mostra as coisas de uma outra perpectiva... Parabéns...

    Agora algo que queria apenas por sobre o Pan, Pan = PimpAss Newsreader... :) Pan, pode ter esse significado e se decerto os autores do mesmo jogaram com o vocabulario ou apenas usaram inconscientemente a sigla para Pimpass newsreader, nao deixa de ser curioso o facto de tambem ter um significado.



    +---------------------------------------
    Hey, don't blame me... I am from Pluto
    Re:Curioso (Pontos:1)
    por André Simões em 17-02-01 21:40 GMT (#21)
    (Utilizador Info) http://ganymongo.cjb.net
    Pois, acho que jogaram mesmo com as palavras, pois a página é decorada com bonecos do Pan. http://www.superpimp.org (acho)
    Omnia aliena sunt: tempus tantum nostrum est. (Séneca)
    Humor (Pontos:2)
    por joao em 15-02-01 13:08 GMT (#5)
    (Utilizador Info) http://www.nonio.com
    Porque é que o editor clssificou este artigo em "Humor" ??

    ----
    joao
    nonio.com
    Re:Humor (Pontos:3, Engraçado)
    por chbm em 15-02-01 14:42 GMT (#10)
    (Utilizador Info) http://chbm.nu/
    Foi a sugestão do autor. Também não percebi muito bem mas deixei ficar. Deve ser a gozar com os consultores buzzword compliant que dizem coisas tipo "colunas de som multimidia"

     

     

    [ Topo | Sugerir artigo | Artigos anteriores | Sondagens passadas | FAQ | Editores | Preferências | Contacto ]