Estava preparando uma resposta para o comentário infeliz sobre "os manuais de DOS em brasilês"... Mas não vale muito a pena. Já trabalho em Lisboa desde 1991 em grande porte IBM e M$Window$. (O Linux fica em casa e nas tentativas de evangelização que faço sempre que posso...). Quem fala mal dos "manuais do DOS escritos em brasilês" deve, num passado não muito distante, ter lido os ditos manuais. Nestes quase 10 anos tenho sempre me deparado com comentários deste tipo. Mas, sempre que procuraram com dúvidas, eu as soube dirimir em bom "brasilês". Sempre que me pediram literatura técnica, manuais "xerocados" (é fotocopiados que se diz em portugês), manuais feitos nas horas vagas por colegas e compilações de erros frequentes e um sem fim de documentação que sempre nos acompanha e se vai juntando (desde 1982 que estou nesta vida)... em nenhum destes momentos o "brasilês" incomodou ninguém. Sempre que treinei colegas portugueses mais novos, foi com exemplos e suportes trazidos do Brasil. (Temos sempre esta mania besta e terceiro-mundista de auxiliar a quem nos pede auxílio, sem pensar em concorrência e em brilhar mais que o colega...). ........ Soube da notícia do kernel 2.4.2 ontem, às 10:00 da manhã ao visitar o pontobr.org, em que o Eitch postava a notícia às 06:29 da manhã!!! O cara divide com a comunidade que fala "brasilês" (uns 163 milhões de terceiro-mundistas) e "português", uns 11 milhões do educado e avançado primeiro-mundo) uma notícia destas ainda de madrugada no Brasil. No começo da tarde a notícia sai aquí, no Gildot, contribuído pelo scorpio parafraseando o Daneil Saccilotto (o nome é italiano, mas o e-mail é ...@..com.br). ...... De vez em quando (de vez em sempre?!?!?!) aparece um comentário infeliz deste tipo que nos faz pensar se vale a pena... Eu, de minha parte, vou continuar como sempre. A disposição de quem precisar de ajuda, fazendo o meu trabalho todos os dias, junto aos 'usuários' da empresa onde trabalho. E tudo isto em bom "brasilês". Atte, JB. |